由于像宫崎长兵卫这样识字的小孩在少年先遣团中并不多,所以这一版本的朱成功是以日语配音的。
日语在大明当然不是官方语言。
大明只有一种官方语言,那就是汉语。
但因为有超过30万和女在大明生活,所以日语不可避免的成为了目前大明事实上的第二语言。
对此礼部和刑部正在采取联合措施,奖惩并用,积极打击日语的使用。
尤其严禁在影视文艺作品、学校教学中使用日语,违者可是要吃牢饭的。
可以说,对于日语的系统性抹杀正在进行当中。
当然,雁过留痕,人过留声。
类似“纳尼”、“雅蠛蝶”、“开磨叽”之类的词语,多多少少还是难以避免的被保留了下来。
就算锦衣卫执法,也不可能去听人家小夫妻的墙角,这不现实,也不人道。
倭语毕竟也有可取之处,这事陛下和殷妃娘娘都很清楚。
内容未完,下一页继续阅读